水云间

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4523|回复: 5

[语 言 学] mandarin的来历

[复制链接]
发表于 2011-11-24 12:19:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
转自方舟子博客:普通话英语叫mandarin,前3个字母和manchuria(满州)相同,有些有文化的人就以为是说普通话是满语。其实两个词一点关系都没有。mandarin来源于梵语mantrin,意思是“官员”,明朝万历年间,葡萄牙人已开始用mandarim称呼明朝官员。以后又用来指汉族“官话”。满语属阿尔泰语系,与汉语关系很远。
 
 
 
 楼主| 发表于 2011-11-24 12:19:31 | 显示全部楼层
以前一直以为是“满大人”的音译,这下还真懵了。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 12:56:42 | 显示全部楼层
嗯,是啊,澳门这里很常见这个词,mandarin, cantonese , chinese , 外国人老分不清啥是啥。当然了,cantonese是最好学的,我们看看电视学得都很快,东南亚很多来这儿的劳工学得也非常快,不过他们看不懂文字。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-24 20:44:05 | 显示全部楼层
语言学版块的沉寂终于被打破了;研究词语来源,挺有意思的。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-25 13:57:18 | 显示全部楼层
看到过方的这条微博。在微博,有时也会有人问我语言学方面的问题,我只好查书来拿,在这个过程中自己也学到不少东西。这些年也陆续买点语言学方面的书来看。前两天刚从中国图书网上买了一本《祝鸿熹汉语论集》,中华书局出的,原价14.00 ,打折后6.20,里面收了很多有趣的小文章。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-26 21:39:55 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用白水在2011-11-25 13:57:18的发言:
看到过方的这条微博。在微博,有时也会有人问我语言学方面的问题,我只好查书来拿,在这个过程中自己也学到不少东西。这些年也陆续买点语言学方面的书来看。前两天刚从中国图书网上买了一本《祝鸿熹汉语论集》,中华书局出的,原价14.00 ,打折后6.20,里面收了很多有趣的小文章。

《祝鸿熹汉语论集》具体内容我没看过,但很多次看到这本书在书架上摆着,而每次都没有打开来看;既然内容这么有趣,下次看见一定会仔细翻阅。谢谢分享!

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|水云间

GMT+8, 2025-5-16 06:11 , Processed in 0.069107 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表