水云间

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1621|回复: 2

[历 史] 《鲁迅回忆录》手稿本还原删减内容

[复制链接]
发表于 2013-4-27 18:15:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

 

   2010年03月30日 15:15:45  来源: 新京报

 

 

 

《鲁迅回忆录》手稿本。

 

    该书主编、鲁迅之子周海婴透露,1961年版是“妈妈(许广平)执笔,集体创作,上级拍板”的,有不少是违背作者原意的。

 

    近日,鲁迅夫人许广平生前记录鲁迅与党、与家庭、与文化界关系,以及与黑暗势力斗争经历的《鲁迅回忆录》手稿本由长江文艺出版社出版。本书的面世,使得1961年作家出版社出版的《鲁迅回忆录》被洗掉“颜料”,以许广平创作的原始面目与读者见面。

 

   周扬和邵荃麟曾指导修改

 

   本书责任编辑、著名出版人安波舜介绍,该书之所以叫“手稿本”,是为了与1961年出版的《鲁迅回忆录》区别开。在手稿本中,内容凡有改动之处,都加了编者注。该书主编、鲁迅之子周海婴透露,1961年版是“妈妈(许广平)执笔,集体创作,上级拍板”的,有不少是违背作者原意的。而真正能够反映真实的鲁迅一生的书,就是许广平被“创作组”改动前的“手稿本”。这也意味着被遮蔽和诠释近50年的鲁迅及其精神,将得到“还原”。

 

   “手稿本”前言显示,1959年,文艺界领导人周扬和邵荃麟曾亲自过问《鲁迅回忆录》的写作过程。许广平曾写到,“我这本小书,首先得到周扬同志和邵荃麟同志的直接指导和帮助。如关于女师大事件,就是接受了邵荃麟同志的意见而添写的”。但是,《鲁迅回忆录》正式出版时,周扬和邵荃麟的名字都被删除,代之以“许多同志”。此外,《鲁迅回忆录》出版时添加了批判冯雪峰的文字。

 

 

鲁迅一家,被抱者为周海婴。

 

   鲁迅将被“再研究”

 

   安波舜称,鲁迅家人和部分鲁迅研究的学者专家,已经上书有关部门,并得到批准:以21世纪新的思维和研究方法,集中中国鲁迅研究的专家学者,重新诠释、解读鲁迅的作品和鲁迅的文化精神,增补鲁迅研究的新资料、新观点。鲁迅研究项目将重新启动和大规模的展开。

 

   鲁迅的家人认为,60年来,随着政治形势的变化,鲁迅不断地被利用和包装。最严重的是“文革”时期,鲁迅的形象被“四人帮”肆意篡改,成了他们无情斗争残酷打击老干部和无辜群众的代名词和精神口号,致使鲁迅研究和鲁迅作品的文化普及中,存在不少错误的认识和误区。近年来,社会上又出现一些所谓的新学者新流派,热衷于研究鲁迅的“兄弟不和”和“重婚”等八卦命题,无视鲁迅所处时代和环境。鲁迅和他的作品,作为中国现代文学的重要遗产,必须从长期以来的诠释和包装中解放出来,还一个真实的鲁迅、有爱有恨的鲁迅。(记者张弘)

 

 ■ 链接

 

   《鲁迅回忆录》旧版“正误”

 

   许广平《鲁迅回忆录》1961年由作家出版社出版。1979年,学者朱正在人民文学出版社出版了《鲁迅回忆录正误》,至今,本书已经出了3个版本。在书中,朱正针对《鲁迅回忆录》中涉及大大小小25个问题进行了详实而扎实的考证,指出许著错误。有学者评价该著“表面是为矫正其‘记忆’上的误差,但主要是匡正她对鲁迅的‘美化’和‘神化’。”

 

   ■ 学者观点

 

   许广平披露的鲁迅后10年的史料十分重要。此外手稿本应该能够为我们研究上世纪五十年代的文化生态提供一种视角。许广平的《鲁迅回忆录》被朱正“正误”,究竟是出版的原因还是她自己的原因,从手稿本应该能看出来。周扬是鲁迅的死敌,为什么他要指导许广平写《鲁迅回忆录》?这就是需要研究的。许广平的立场和视角,是她自己的,还是鲁迅的,还是受到了当时文化界领导人的暗示,手稿本应该能看出来。(孙郁,鲁迅博物馆馆长)

 

   《鲁迅回忆录》是为了迎合当时的意识形态而写的,第一此印刷的版本错误很多,第二次印刷时已经修改了很多地方。这次出版的手稿本,从鲁迅研究的专业角度来说,史料价值会很有限。 (朱正,学者)

 

   ■ 恢复内容选读

 

   原文:话又说回来,鲁迅虽然在上海,但每每说“周作人的文章是可以读读的。”他的确是这样,不因为兄弟的不和睦,就连他的作品也抹煞。每逢周作人有新作品产生,出版了,他必定托人买来细读一遍,有时还通知我一同读。如1928年9月2日,日记上也曾记着:“午后同三弟往北新书店,为广平补买《谈虎集》上一本,又《谈龙集》一本”。又1932年10月31日,买“周作人散文钞一本”。

 

   编者注:周作人抗战后以“汉奸”罪入狱,解放后一直受到批判。

 

   原文:记得到过魏盛里几次之后的某一天,有个妇女从店后走到外面去,经过我们身边,内山先生就指向我们说:这是郭沫若先生的日本夫人,并且又说到郭先生曾住过他的店内。到后来日子一久,了解的更多了。郭先生住在日本,每有写作,寄回中国,都是内山先生代理,收到稿费之后转交给日本夫人,再由她买成中国土产带回日本去。

 

   编者注:删去此节内容,可能是为了保护郭沫若形象。 

 

   原文:更有日本改造社记者木村毅被特派来,听说萧伯纳要到上海,要得到第一手消息,通过内山向鲁迅请求:日本记者方面打算派小火轮去到萧的船上访问,而未被允许。无论如何也不能达到目的,却是萧早已被宋庆龄请去了。日本记者没有办法走进宋的住处,正当傍徨无策的时候,鲁迅忽然得到通知:宋夫人邀请他前往与萧相见。这就解决了日本记者的为难,通过鲁迅给予便利,第一手报导于日本新闻界的是这位记者,这在资产阶级的社会,在日本新闻界是何等重要呀!

 

   编者注:此时,中日邦交尚未正常化。

 

 楼主| 发表于 2013-4-27 18:17:13 | 显示全部楼层
前几天看到的一个东西,放到了收藏夹里,今天往这儿转时才发现已经是三年前的旧闻了。不过未必这里所有的朋友都知道,那就还是转过来。刚到京东查了下,有电子书在卖,纸质书缺货。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-4-28 12:01:16 | 显示全部楼层
这本《鲁迅回忆录》没看过,看过《小闲事》,是根据《两地书》写出的一剖析鲁迅情感世界的书,语言风格很是活泼。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|水云间

GMT+8, 2025-5-15 04:53 , Processed in 0.068559 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表