水云间

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2052|回复: 3

关于古代汉语的几个问题

[复制链接]
发表于 2007-11-16 22:24:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

       最近在复习古代汉语中遇到一些问题,上课的时候时间太紧,课下老师又要赶回家的班车,所以只有在论坛上说了.

1 上课讲到造字,想到周汝昌先生评价红楼梦时界定情的一段话,原文如下:

    精,米之最佳成分也;清,水之最佳状态也;菁,草之美也;倩,人之美也;请,语之礼也;靓,妆之好也......如此可见,...则可知:情,心之最高功能与境地也.

   当时觉得很是精辟,不知道说文上是怎么解释的,老师又是如何看待这段文字的.

2  关于名词活用

    北大<古汉语知识教程>第225页上说,像衣和王这类改变读音后专表动词意义的词,与原词不再具有同一性,不属于名词活用的范围.还有像饮这类动词,改变读音后与原词是不是同一个词.这些问题真的很复杂,不知道有没有一个公论.

3  课文上那句颖考叔的对答:"敢问何谓也"书上没有解释,大概是认为太简单,不屑一顾.北大的古汉语教材上解释说;敢是大胆冒昧的意思,是一个副词.而<古汉语知识教程>252页却说,敢是一个表示意愿的助动词,意思是想,希望.到底哪一个正确呢?"敢问路在何方"究竟是"想问一下路在哪里"还是"冒昧的问一下路在哪里"老师是怎么看这个问题的.

[此贴子已经被作者于2007-11-16 22:26:39编辑过]
发表于 2007-11-16 23:31:41 | 显示全部楼层

“课下老师又要赶回家的班车”

首先郑重申明,古汉语下课后我都在学校吃午饭,同学们有问题可以随时讨论:)

下面是对你的问题的解答;

1、周先生把这几个字放在一起解释,应该是认为它们之间具有同源关系,词源意义是佳、好。但至于这几个字是否真的都同源,待我查证后再答。

2、这个问题学界还真的有不同意见。我们主张语音是词的形式,如果读音不同,原则上应该视为不同的词,而不看成活用。但要注意这个读音是已经固定下来了,还只是古代经师的临时变读。

3、“敢”有作为助动词和副词两种用法,前者表示敢于去做某事,后者表示谦敬,相当于“冒昧地”。两者的区别是前者有实义,而后者没有。比如:“主明臣贤,左右多忠。主有失,皆敢分争正谏,如此者,国日安。”(《新序》)此句中“敢”指有胆量去做某事,是助动词。在“敢问何谓也”和“敢问路在何方”中,没有敢不敢做的问题,所以可以判断这里的“敢”是表示冒昧的意思。

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-17 20:16:18 | 显示全部楼层
    谢谢老师.前两个问题期待更详细的解释.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-17 20:17:58 | 显示全部楼层
谢谢老师细心的解释.期待前两个问题的答案.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|水云间

GMT+8, 2024-4-30 16:03 , Processed in 0.039858 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表